联系人 :

公证文件翻译我们翻译护照,文凭,证书,申请和任何其他公证文件

我们公证哪些文件?

您可以从我们这里订购任何文件的翻译:

公民护照;

身份证;

驾驶执照;

民事登记处出生证明;

民事登记处结婚证书;

民事登记处离婚证明;

民事登记处死亡证明;

高等教育文凭;

中等教育证书;

军票;

就业记录;

出发地址表;

临时残疾表;

非犯罪记录证明;

公证授权书;

印章和邮票;

公证声明;

加注;

公证铭文;

和任何其他……翻译公证文件我们翻译护照,文凭,证书,申请和任何其他公证文件

我们翻译什么语言?

我们拥有一支经验丰富的俄语翻译团队。

大多数情况下,来自中国居住在摩洛哥,学习或工作的公民申请公证翻译。 对于他们,我们将文件从中文,阿拉伯语或法语翻译。

我们的公民出国到中国。 对于他们来说,我们经常将法文或阿拉伯文的文件翻译成中文。

公证翻译如何运作?

对于每个文档:

经理将了解您对翻译专有名词的所有要求(请阅读下文);

所有要求都记录在订单中;

翻译人员执行翻译;

编辑重新检查翻译中的每个字母;

打印文档副本;

我们将翻译文件打印并归档到文档或其副本中(根据您的要求);

翻译者去公证并签署翻译;

公证员证明译员签名的真实性;

我们将认证翻译放在防潮塑料袋中;

我们打电话给你,并通知你,转移准备提前。

我们所有的翻译人员都在公证机构注册。 对于翻译的准确性和质量,我们对客户和法律负全部责任。

下订单时,请指定您的所有翻译要求。 告诉经理:您需要向哪个组织提供翻译,为哪个程序提供翻译;哪些页面需要翻译,哪些不需要;翻译应附加到文档本身或其副本;如何翻译您的姓名。

紧急转移

公证翻译的标准保证期限(最多五份文件)

保证期是客户订单中指定的期限。 对于违反保证期,我们退还客户逾期服务费用的10%。 预期期限是我们向客户保证的期限,而不会减少保证期限,也不会为紧迫性加价。 公司对违反预期截止日期的行为概不负责。

我们执行以下额外费用的紧急转移(最多5份文件):

超过五个文件的订单的紧迫性是单独计算的。 在单独评估紧迫性时,经理依赖于他当前的工作量和其他订单。:

100%-经理推迟了他所有的订单,并要求他的同事提供帮助。

在经理的责任下,只有在可能的情况下才提供紧迫性

外国护照或银行卡上的名字是如何写的? 它在以前的翻译中是如何的? 通知经理。

翻译送货上门(挂号信)

您可以通过互联网订购转账,并通过快递或邮局获得:

将您的文档扫描件发送到traduction@fenixmorocco.ru

薪酬(费用和条款将由经理估算);

通过快递或邮件获得现成的认证转移。

了解更多关于公证翻译与交付到任何城市…

请提前联系我们

您急需翻译吗? 请提前与我们联系。 每位译员的平均翻译率为每天5-10页。 作为一个紧急事项,几个翻译人员可以在一个文件上工作。 您越早确认并支付订单,您将有更多的时间进行翻译,编辑和校对。

通过电子邮件发送所有文件—我们将估计数量,成本和时间框架,并在30分钟内回复您。

向哪些机构提交公证翻译?

在以下情况下,我们将任何语言的任何文件翻译成任何语言:

-公民身份、居留许可、专利或工作许可、临时居留许可;

-与外国公民结婚登记;

-房地产交易登记;

向领事馆-办理签证,前往摩洛哥学习或永久居留;

公证翻译可以不被接受吗?

如果翻译经过公证,那么您必须接受它。 即使翻译中有错别字(您可以在原始文档中检查它们)。 但是,我们遇到的情况下,当官员,违反法律,不接受转让虚构的原因。 这些官员只在一种情况下-没有书面拒绝。 由于书面拒绝将记录他们违反法律。 因此,在接受公证翻译的问题的情况下,总是要求正式的书面拒绝。